I
Every time you come around, you know I can't say no
Tiap kali kau hadir, kau tahu aku tak bisa menolak
Every time the sun goes down, I let you take control
Tiap kali mentari tenggelam, kubiarkan kau memegang kendali
I can feel the paradise before my world implodes
Bisa kurasakan surga sebelum duniaku meletus
And tonight had something wonderful
Dan ada sesuatu yang istimewa malam ini
II
Baca Juga
Terjemahan Lagu Michael Buble I'II Never Not Love You
Terjemahan Lagu The Joker And The Queen Ed Sheeran Feat Taylor Swift
Terjemahan Lagu The Joker And The Queen Ed Sheeran Feat Taylor Swift
My bad habits lead to late nights ending alone
Kebiasan burukku mengantarkanku pada malam-malam larut dan berakhir sendirian
Conversations with a stranger I barely know
Obrolan dengan orang asing yang tak kukenal
Swearing this will be the last, but it probably won't
Bersumpah ini kan jadi yang terakhir, tapi takkan terjadi
I've got nothing left to lose, or use, or do
Tak ada yang bisa hilang, atau kugunakan, atau kulakukan
My bad habits lead to wide eyes stare into space
Kebiasaan burukku mengantarkanku pada tatapan lebar ke angkasa
And I know I lose control of the things that I say
Dan aku tahu tak bisa mengendalikan ucapanku
I was looking for a way out, now I can't escape
Dulu aku berusaha mencari jalan keluar, kini aku tak bisa pergi
Nothing happens after two
Takkan ada yang terjadi setelah pukul dua
It's true, it's true
Sungguh, sungguh
My bad habits lead to you
Kebiasaan burukku mengantarkanku padamu
Kebiasaan burukku mengantarkanku padamu
My bad habits lead to you
Kebiasaan burukku mengantarkanku padamu
III
Kebiasan burukku mengantarkanku pada malam-malam larut dan berakhir sendirian
Conversations with a stranger I barely know
Obrolan dengan orang asing yang tak kukenal
Swearing this will be the last, but it probably won't
Bersumpah ini kan jadi yang terakhir, tapi takkan terjadi
I've got nothing left to lose, or use, or do
Tak ada yang bisa hilang, atau kugunakan, atau kulakukan
My bad habits lead to wide eyes stare into space
Kebiasaan burukku mengantarkanku pada tatapan lebar ke angkasa
And I know I lose control of the things that I say
Dan aku tahu tak bisa mengendalikan ucapanku
I was looking for a way out, now I can't escape
Dulu aku berusaha mencari jalan keluar, kini aku tak bisa pergi
Nothing happens after two
Takkan ada yang terjadi setelah pukul dua
It's true, it's true
Sungguh, sungguh
My bad habits lead to you
Kebiasaan burukku mengantarkanku padamu
Baca Juga
My bad habits lead to youKebiasaan burukku mengantarkanku padamu
My bad habits lead to you
Kebiasaan burukku mengantarkanku padamu
III
Every pure intention ends when the good times start
Setiap niat tulus berakhir ketika waktu bersenang-senang dimulai
Falling over everything to reach the first time's spark
Terjatuh pada apapun untuk mencapai percikan pertama
It started under neon lights and then it all got dark
Dimulai di bawah lampu neon lalu gelap gulita
I only know how to go too far
Aku cuma tahu caranya pergi terlalu jauh
Back To II
We took the long way 'round
Kita memilih jalan memutar
And burned 'til the fun ran out, now
Dan terbakar hingga kesenangan berakhir
My bad habits lead to late nights ending alone
Kebiasan burukku mengantarkanku pada malam-malam larut dan berakhir sendirian
Conversations with a stranger I barely know
Obrolan dengan orang asing yang tak kukenal
Swearing this will be the last, but it probably won't
Bersumpah ini kan jadi yang terakhir, tapi takkan terjadi
I've got nothing left to lose, or use, or do
Tak ada yang bisa hilang, atau kugunakan, atau kulakukan
My bad habits lead to wide eyes stare into space
Kebiasaan burukku mengantarkanku pada tatapan lebar ke angkasa
And I know I lose control of the things that I say
Dan aku tahu tak bisa mengendalikan ucapanku
I was looking for a way out, now I can't escape
Dulu aku berusaha mencari jalan keluar, kini aku tak bisa pergi
Baca Juga
Nothing happens after two
Takkan ada yang terjadi setelah pukul dua
It's true, it's true
Sungguh, sungguh
My bad habits lead to you
Kebiasaan burukku mengantarkanku padamu
My bad habits lead to you
Kebiasaan burukku mengantarkanku padamu
My bad habits lead to you
Kebiasaan burukku mengantarkanku padamu
Takkan ada yang terjadi setelah pukul dua
It's true, it's true
Sungguh, sungguh
My bad habits lead to you
Kebiasaan burukku mengantarkanku padamu
My bad habits lead to you
Kebiasaan burukku mengantarkanku padamu
My bad habits lead to you
Kebiasaan burukku mengantarkanku padamu